Aventures palpitantes par Terre et Mer

James O. Brayman

Chapitre 34

mois Tom est resté à la maison, et a employé son temps dans faire la vieille hutte
il avait fixé pour leur résidence plus confortable. Il a éclairci et
labouré autour une petite tache de terre il, et Susan a commencé à espérer que, pour
son égard, il s'installerait tranquillement comme un squatter. Mais ces visions
de bonheur a bientôt été chassé, pour, dès que ce travail était
fini, il a recommencé sa vieille mode erratique de vie, et était souvent
absent pour les semaines ensemble, laisser sa femme seul, cependant n'a pas déprotégé,
pour, depuis son mariage, vieux Nero, un chien de meute favori, a été laissé à toujours
maison comme son gardien. Il était un chien noble--une croix entre le vieux
Deerhound écossais et le limier, et chasserait un Indien aussi
comme un cerf ou porte qui, Tom a dit, "était une preuve ils Injins était une sorte
o' warmint, ou pourquoi doit l'enregistrement de la bête bestial les chasser, nat'ral,
comme--il cela n'a pris aucun avis d'hommes blancs?"

Un matin clair, froid, approximativement deux années après leur mariage, que Susan était
éveillé par un accident bruyant, immédiatement a réussi par Nero aboie profondément.
Elle s'est rappelée qu'elle l'avait fermé dans la maison, comme d'habitude, la nuit
avant. Supposer il avait essoufflé quelque loup seul ou ours rôder
autour de la hutte, et a effectué sa fuite, elle a pris petit avis du
circonstance;  mais quelques moments après est venu un cri perçant, sauvage qui
fait son sang couru froid. Pour sauter de son lit, jetez sur ses vêtements,
et se dépêche de la hutte, était le travail d'une minute. Elle ne doutait plus
cela de que le chien de meute était dans poursuite. Les pensées affreuses ont tiré à travers elle
cerveau;  elle a appelé Nero d'une manière extravagante, et, à sa joie, il est venu, en se précipitant
à travers l'underwood épais. Comme le chien a prélevé près, elle a vu qu'il
galopé lourdement, et a porté dans sa bouche quelque grande, sombre créature.
Son cerveau a dévidé;  elle a senti un dard du frisson froid et maladif à travers elle
Prev   Contents   Next
gospodarka opisy na gg pasy napędowe podłogi wynajem autokarów krakównaprawa laptopów poznań konta www Wierszyki Prezent dla Męża nitrobolon serki tłumaczenia