Chapitre 50
II, casquette. XIX.]
Nous verrons que, comme dans histoire Algonkin Michabo s'est efforcé pour tuer son père,
le Vent Ouest, donc Quetzalcoatl était dans guerre constante avec son père,
Tezcatlipoca-Camaxtli, l'Esprit d'Obscurité. L'effet de ceci
le mythe souvent répété sur les esprits des autochtones superstitieux était mener
ils au meurtre de l'enfant brutal j'ai mentionné.
Cependant, c'était naturel que la signification plus ordinaire, "le garni de plumes ou
oiseau serpent", devrait devenir populaire, et dans l'écriture de l'image quelques-uns
combinaison du serpent avec plumes ou autre partie d'un oiseau était souvent
employé comme le rébus du nom Quetzalcoatl.
Il était aussi connu par les autres noms, comme, comme tous les dieux proéminents dans tôt
mythologies, il avait plusieurs titres d'après l'attribut spécial ou
fonction qui était en dessus dans l'esprit de l'adorateur. Un de ceux-ci
été _Papachtic_, Il des Serrures Coulantes, un mot qui les Espagnol
raccourci à Papa, et la pensée était apparentée à leur titre du Pape. C'est,
cependant, un word,[1 Nahuatl pur] et fait référence aux cheveux abondants avec
lequel il a toujours été cru, et lequel, comme sa barbe ample, était, dans
fait, le symbole des rayons du soleil, l'auréole ou gloire de lumière qui
entouré son visage.
[Note en bas de page 1: "_Papachtic_, guedejudo,; _Papachtli_, guedeja vedija o de
capellos, o d'assi du cosa de l'otra." Molina, _Vocabulario de la Lengua
Mexicana_. obtenez une avance voce. Juan de Tobar, dans Kingsborough, Vol. viii, p. 259,
note.]
Son teint juste était, comme d'habitude, considérable de lumière. Cette association
d'idées était si familier parmi les Mexicains qui au temps d'une éclipse
du soleil ils ont recherché les hommes les plus blancs et femmes qu'ils pourraient trouver, et
les sacrifiés pour pacifier le soleil. [1]
[Note en bas de page 1: Mendieta, _Historia Eclesiastica Indiana_, Lib. ii, casquette.
xvi.]