Chapitre 77
retraversé ses jambes, comme si il était conscient de violation sur le
patience de ses commissaires aux comptes, et alors est allé sur: "Bien, j'ai hâté la maison, et
scie que la tante ne voulait pas pour nothin', et alors j'ai commencé sur mes voyages.
Je dois ha' a appelé et vous vus, M. Minford", il a ajouté, en jetant un côté
jetez un coup d'oeil à l'inventeur, "mais je n'avais pas de temps."
"Aucune excuse nécessaire, mon bon Marécage", a rendu M. Minford, avec bonté.
"Affaire avant plaisir, vous savez. Mais je suis inquiet d'entendre comme vous
progressé avec le travail."
"Bien, pooty dur", a dit Marécage, énergiquement, "pourtant j'ai fait pour aller tout
à travers l'État, et colle en haut six mille billets, chaque un sur eux sur
une nouvelle maison, magasin, ou grillage. Lemme voient--j'ai été chassé sept fois par grand
chiens qui ont été mis sur moi, coup à trois fois"
"Pourquoi, Marécage pauvre!" Animal familier interrompu; "vous les wer n'ont pas blessé, j'espère?"
"Non, Mlle Minford; Je n'ai pas été blessé", Marécage répondu, regarder elle dans le visage,
pour la première fois depuis qu'il est entré dans la maison, "pourtant je suis passé à travers on
ma vieille casquette."
"Je suis _so_ heureux ce n'était pas aucun pire, Marécage."
Ces mots de sympathie de la jeune fille ont rendu nerveux le garçon pauvre pour un
minute. Alors il a rallié:
"En plus cela, j'étais a pris quatre fois par le perlice, et a été porté
avant justices de la paix. Quand ils ont demandé ce que je devais dire pourquoi je
ne devrait pas être condamné à une amende, je leur ai dit la vérité entière au sujet de lui, et ils tout
ri exceptez-en un, et a dit c'était vraiment drôle, et ils n'avaient pas non
doutez la teinture des cheveux était une très bonne chose pour prendre, mais pourrait dire mieux
après qu'ils en eussent essayé quelques-uns. Je leur ai dit que l'homme de la cheveux-teinture enverrait
'ils un douzaine de bouteilles chacun. M. Fink avait les d sont je pour dire ceci, si je