Chapitre 8
été très somnolent.
"Oui", a dit la mère.
Pour l'instant, comme elle s'est assise dans le noir, après ayant éteint la lumière, le profond
respirer des enfants lui a dit ils étaient endormis. Elle a augmenté tranquillement,
marché à la fenêtre, et a été debout, en regardant les trois informe,
bas en lambeaux. Elle était haute dans l'appartement et le clair de lune
venu doucement sur les toits de maison de la ville dans le nu, froid,
pièce morne. Elle a regardé les bas et larmes a ruisselé en bas elle
joues gaspillées. Elle les avait pendus bas à la suggestion du plus petit
fille donc les enfants pourraient les atteindre facilement le matin.
[Illustration: Elle les a pressés contre son visage.]
Après qu'un temps qu'elle est tombée de ses genoux. Elle les a pressés contre elle
visage. Elle n'a rien dit. Elle pourrait penser à peine n'importe quoi. Elle
s'agenouillé là juste doucement jusqu'à quelque chose a tiré sa tête autour. Elle
laissé tomber les bas. Elle a mis sa main droite sur le fenêtre rebord à
assujettissez-la et a regardé en arrière.
Aucune économie saine que la respiration des enfants et ses propres sanglots étouffés avait
cassé le silence; la porte a été fermée, mais un homme était là, un homme de
vêtement étrange vu faiblement dans le rayonnement de la lune, cependant il y avait un genre
de lumière au sujet de son visage. Elle pourrait voir ses traits. Ils étaient ceux-là de
un homme dans les années centrales. Ils ont été réglés avec soin. Il avait vu la vie sur
son côté louche. Le feutre de la femme qu'il avait su pauvreté et solitude.
Elle l'a regardé.
"Je ne croyais pas", elle a chuchoté; "ce ne peut pas être. Je pensais que nous étions
oublié."
L'homme a élevé sa main lentement. Le clair de lune a frappé la foire sur lui. Elle
scie que c'était calloused, la main d'un homme qui a travaillé dur. Il a été étendu
sur sa tête. Il n'y avait aucun toucher corporel, mais sa tête s'est courbée bas