M. E. (Mary Elizabeth) Braddon
Chapitre 89
vous vous sentez capable d'obtenir de l'influence d'un tel paquet, sur
considération d'une prime de demi un souverain en plus des cinq
l'allocation journalière des shillings déjà convenu?"
Ce, dans phraséologie plus directe et vulgaire, était ce que j'ai dit au garçon;
et le garçon est parti, après l'avoir promis de m'apporter tout paquet qui
Hawkehurst peuvent distribuer de l'Auberge du Cygne. La seule peur était cela
Hawkehurst peuvent porter le paquet lui-même, et cette contingence a paru
désagréablement vraisemblable.
Favoured de la richesse nous. Mon neveu réprouvé était trop malade de sortir. Il
intrusted le paquet de Mlle Hudson à son serveur, le serveur l'a confié à
les Bottes, les Bottes ont démissionné la responsabilité dans faveur de mon garçon
Mercure à qui a offert avec bonté à moins que fonctionnaire le problème d'un
marchez à la Route Lancaster.
À onze DU MATIN le paquet était dans mes mains. J'ai consacré la meilleure partie
d'à-jour au contenu de ce paquet. Ils consistent en lettres écrites
par Matthew Haygarth, et a distingué par une orthographe la plus abominable;
mais je me souviens la composition épistolaire de mon propre père pour avoir été
quelque peu défectueux à cet égard; ni est il singulier qui l'humble
le citoyen aurait dû être une main pauvre à épeler dans un âge quand royal
les personnages se sont adonnés à un style phonétique d'orthographe qui veut
provoquez le rire d'un charité garçon moderne. Que le prétendant au
la couronne d'Angleterre devrait assassiner les deux langues dans lesquelles il a écrit paraît
une petite chose; mais ce Frederick le Grand, le plus accompli de
princes, poitrine ami de Voltaire, et protecteur juré des lettrés,
n'aurait pas dû être capable d'épeler, est une matière pour quelque surprise. JE
pu mais se souvient de ce fait, comme j'ai lu les épîtres de Matthew
Haygarth. J'ai senti que ces lettres avaient dans toute la probabilité été avec soin
compté par la dame à qui ils appartiennent, et qu'altérer avec eux à