Anne C. Lynch Botta
Chapitre 19
Romans. Science médicale.--7. Place de Femme.
1. LA LANGUE.--Le japonais est considéré comme appartenir aux isolé
langues, comme les philologues ont donc loin ont manqué de le classer. C'est
agglutinant dans sa syntaxe, chaque mot qui consiste en une racine invariable
et un ou plusieurs suffixes. Avant l'art d'écrire était su, poèmes,
odes aux dieux, et les autres fragments qui encore existent avaient été composés
dans cette langue, et c'est vraisemblable qu'une beaucoup plus grande littérature a existé.
Pendant les premiers siècles d'écrire au Japon, les parlés et écrit
la langue était identique, mais avec l'étude de la littérature Chinoise et
la composition de travaux natifs presque exclusivement dans cette langue, là,
grandi des différences entre l'idiome familier et littéraire, et le
l'infusion de mots Chinois a augmenté régulièrement. Par écrit, le Chinois
les caractères occupent la place la plus importante. Mais tous ces mots qui
exprimez les manques, sensations, et inquiétudes de vie ordinaire, tout qui sont,
le plus profondément dans le coeur humain, est natif pour la plupart. Si nous voulons
tracez les fontaines de la langue musicale et belle de Japon, nous,
devez chercher-les dans les coeurs et devez entendre-les couler des lèvres du
mères de l'Empire d'Île. Parmi les anomalies avec lesquelles le Japon a
surpris et a pris plaisir le monde peut être réclamé que de femme
exploits dans le domaine de lettres. C'était les services de femme, pas homme,,
cela a fait le japonais une langue littéraire, et sous son influence le
les formes mobiles de parole ont cristallisé dans beauté perpétuelle.
La langue écrite a consisté jusqu'ici principalement en caractères
emprunté du Chinois, chaque caractère qui représente une idée de son propre,,
afin que dans ordre lire et écrire à l'étudiant lui-même doive faire
fait connaissance avec plusieurs mille caractères, et les années sont exigées à
gagnez la capacité dans ces arts élémentaires. Là aussi existe au Japon un