Clotelle; ou, l'Héroïne Colorée, un conte des États Du sud,; ou, la Fille du Président

William Wells Brown

Chapitre 20

M. Wilson était chaque pouce un démocrate, et tôt a résolu que "ses gens,"
comme il a appelé ses esclaves, devrait être bien nourri et pas sur a travaillé, et par conséquent
posé la loi et évangile au surveillant aussi bien qu'à les esclaves.
"C'est mon souhait", a dit il à M. Carlingham, un vieil associé scolaire
qui passait quelques jours avec lui,--"C'est mon souhaitez qu'un nouveau système
que soit adopté sur les plantations dans cet État.  Je crois que les fils
de Jambon l'évangile devrait avoir, et je projette cette mine l'aura.
L'évangile est calculé pour faire mieux l'espèce humaine et aucun ne doit
soyez sans lui."

"Qu'est-ce qui vous disent", a dit Carlingham, "au sujet du droit d'homme à sa liberté?"

"Maintenant, Carlingham, vous avez commencé à jouer de la harpe encore au sujet des droits d'hommes.
Je souhaite vraiment que vous puissiez voir cette matière comme je fais."

"Je regrette que je ne peux pas voir oeil pour regarder avec vous", a dit Carlingham.
"Je suis disciple de Rousseau, et a pour les années fait les droits
d'homme mon étude, et je dois confesser à vous que je ne vois aucune différence
entre blanc et noircit, comme il regarde la liberté."

"Maintenant, mon cher Carlingham, veuillez vraiment vous avez le negroes aimer
les mêmes droits comme nous-mêmes?"

"Je veux le plus certainement.  Regardez notre grande Déclaration
d'Indépendance! regardez même la Constitution de notre
propre Connecticut, et voit ce qui est dit dans ceux-ci au sujet de liberté."
"Je regarde tous cette conversation au sujet de droits comme charlatanisme simple.
La Bible est plus vieille que la Déclaration d'Indépendance,
et là je prends ma position."

Une longue discussion a suivi dans lequel les deux messieurs ont mis en avant
leurs idées particulières avec beaucoup de chaleur de sentir.

Pendant cette conversation, il y avait une autre personne dans la pièce,
s'assis par la fenêtre qui, bien qu'à travail, broder un
col fin, attention toute petite payée à ce qui a été dit.
Prev   Contents   Next
imprezy katowice bielizna Kosmetyczka kamienie nerkowe orteza pozycjonowanie i optymalizacja Pożyczki gotówkowe office mieszkanie bez pośrednika DreamGirl