Chapitre 33
"Est-ce que vous êtes sûr?" Derrière demandé qui, en recevant une réponse dans le
affirmatif, s'est adressé au libraire, avec la même bonté, mais avec
reprochez à dans son accent: "Deux mille francs, Monsieur Ribalta? Mais il
n'est pas un prix juste, depuis que vous l'avez vendu à Monsieur de Montfanon pour un-
cinquièmement de cette somme."
"Alors je suis menteur et un voleur", a répondu le vieil homme en gros; "un voleur et
un menteur", il a répété. "Quatre cents francs! Vous souhaitez avoir ce livre
pour quatre cents francs? Je souhaite Monsieur de Montfanon était ici pour dire
vous combien je le lui ai demandé."
Le vieux libraire a souri cruellement comme il a remplacé le prayerbook dans le
tiroir, la clef de qu'il a tourné, et devenir vers les deux jeune
filles dont beauté délicate, surélevée par leur toilettes fin,,
contrasté si délicieusement avec les alentours sordides, il a enveloppé
ils avec un coup d'oeil si méchant qu'ils ont frissonné et instinctivement
tiré l'un l'autre plus près. Alors le libraire a continué, dans une voix plus enroué
et plus profondément que jamais: "Si vous souhaitez dépenser quatre cents francs j'ai un
volume qui vaut il, et lequel je propose de prendre au Palais
Savorelli un de ces jours.... Ha, ha! Ce doit être un du même
dernier, pour le Baron leur a acheté tout." Dans dire, ces enigmatical
mots, il a ouvert le panneau de la tasse qui a formé la partie inférieure de la poitrine,
et a pris d'une des étagères un livre enveloppé dans un journal. Il alors
déplié le journal, et, tenir le volume dans sa main énorme avec
ses clous sales, il a divulgué le titre aux deux jeunes filles: 'Hafner
et Sa Bande; Quelques Réflexions sur l'Acquittement Scandaleux. Par un
Actionnaire.' C'était une brochure, à cette date oubliée, mais qui
créé à un moment donné beaucoup d'excitation dans les mondes financiers de Paris,
de Londres et de Berlin, eu été imprimé à la fois dans trois langues
--en français, en allemand et en anglais--le jour après le costume du