B. M. Bower
Chapitre 56
"L'homme ne l'a pas trop bien aimé aucun, non plus. Il dit à moi: 'Ce garde veut
arrêtez tout feu j'ai jamais vu', et j'ai récupéré le droit à lui--_he-he!_ 'Homme', je
dit, 'vous les ai ont pas jamais vu juste un prairie fire'-aimer cela. 'Vous attendez', je
dit, 'jusqu'à ce que la vraie chose avance. Nous les ai n'avaient pas de feux depuis vous
entrez dans le pays', je dis, 'et vous ne savez pas cela comme lequel ils sont. Maintenant,
vous prenez mon conseil et labourez un autre quatre ou cinq sillons--et les laboure dehors,
soixante-quinze ou cent pieds d'ici', je dis, 'un' assurez-vous vous
git toute l'herbe a brûlé fermé entre--et le fait un jour immobile', je dis.
'Vous brûlerez le pays de la coque si vous gardez ceci ici chemin vous êtes
faire', je lui ai dit--droit dehors, juste comme cela. 'Et quand vous le faites', je
dit, 'vous avez laissé mieux quelqu'un savoir, donc ils peuvent venir un' aide', je dis.
''Tai pas tout travail un oughta de l'homme s'attaquent seul', je dis à lui. 'Git aident, Homme,
les git aident.'
"Bien, par grand-maman--les brustled de la femme d'Homme _he-he!_ à moi aimons un--un--" Il
cherché son cerveau pour une comparaison, et a manqué d'en trouver un. "'J'ai été
aidant Manley, M. Polycarp Jenks', elle dit à moi, 'et je me flatte
J'ai fait aussi bien que tout _man_ pourrait faire.' Et, par grand-maman! le chemin ils
le yeller regarde d'hern tracé à moi--_he-he!_ je devais rire, plaisantez pour regarder
à elle. Plaisanterie habillée comme une fille de ville, par grand-maman! avec volants sur elle
jupes--à ketch en feu si elle n'était pas keerful puissant!--et un grand chapeau de paille
attaché avec un voile, et gants du gosse sur ses mains, et son yeller
fallin du kinda des cheveux' autour de son visage--et ils le yeller regarde snappin' aimez
flammes--par grand-maman! si elle n'avait pas fait comme purty une image comme je veux jamais
mettre des yeux sur! Svelte et tout droit, plaisantez comme une femme du livre d'histoires--_he-he!_
'Courez, elle était toute la fumée un' saleté; un grand flocon d'a brûlé l'herbe était sur elle