Chapitre 16
les bureaux qui ont enlevé sa casquette carrée quand M. Crimsworth
entré, et dans un instant a encore été absorbé dans son occupation
d'écriture ou calculer--je ne sais pas lequel.
M., Crimsworth, en ayant enlevé son mackintosh, s'est assis vers le bas par le
feu. Je suis resté être debout près du foyer; il a dit pour l'instant--
"Steighton, vous pouvez laisser la pièce; J'ai quelque commercial à
accomplissez avec ce monsieur. Revenez quand vous entendez la cloche."
L'individu au bureau a augmenté et est parti, en fermant la porte comme
il est sorti. M. Crimsworth a remué le feu, alors a plié le sien
armes, et a assis un moment penser, ses lèvres ont comprimé, son front
tricot. Je n'avais rien faire mais le regarder--comment le sien
les traits ont été coupés! cela qui un bel homme qu'il était! D'où, alors, est venu
cet air de contraction--cet aspect étroit et dur sur le sien
front, dans tout son lineaments?
Tourner à moi il a commencé abruptement:-
"Est-ce que vous êtes descendus----comté apprendre un commerçant pour être?"
"Oui, je suis."
"Est-ce que vous avez pris votre décision sur le point? Laissez-moi savoir qu'à
une fois."
"Oui."
"Bien, je ne suis pas obligé à vous aider, mais j'ai une place ici
vacant, si vous êtes qualifiés pour lui. Je vous prendrai à l'essai.
Qu'est-ce que vous pouvez faire? Faites vous savez n'importe quoi excepté ces ordures inutiles
de collège qui apprend--grec, le latin, et si en avant?"
"J'ai étudié des mathématiques."
"Rembourrez! J'ose dit que vous avez."
"Je peux lire et écrire français et l'allemand."
"Fredonnez!" Il a reflété un moment, en ouvrant alors un tiroir dans un bureau
près de lui a pris une lettre, et me l'a donné.
"Est-ce que vous pouvez lire cela?" il a demandé.
C'était une lettre commerciale allemande; Je l'ai traduit; Je ne pourrais pas
dites s'il a été satisfait ou pas--sa contenance est restée
arrangé.
"C'est bien; " il a dit, après une pause "que vous êtes faits connaissance