Chapitre 14
une robe à la fin plus lointaine de la pièce faite sursauter
il, et une petite, dodue dame, d'un délicatement
la forme exquise, balayée vers lui, a donné un
inclination légère de sa tête, et a coulé vers le bas
dans un fauteuil:
"Vous êtes M.----, le norvégien qui
souhaite donner des leçons de la musique?" elle a dit, en tenant
une paire de lunettes or-encadrées jusqu'à ses yeux,
et écraser la note qu'elle a tenu en elle
main. Il a lu comme suit:
CHER MARTHA,-Le porteur de cette note est un jeune
Norvégien, j'ai oublié de constater son nom, un ami de
Olson. Il souhaite apprendre musique. Si vous pouvez aider le
diable pauvre et lui donne quelque chose pour faire, vous obligerez,
Le vôtre, H. V., K.
Mme Van Kirk était évidemment, par au moins
douze années, le cadet de son mari, et apparemment
pas très loin avancé dans les années quarante. Son
les cheveux blonds qui ont été frisés fraîchement sont tombés
légèrement sur son front lisse, étroit; son
le nez, bouche et menton avaient un distinctness net de
contour; son teint était soit naturellement ou
artificiellement parfaites, et ses yeux de qui étaient
le bleu le plus pur, avait, à cause de leur sightedness proche,
un certain a pincé et scruter l'apparence.
Cette apparence qui était sans le toucher le plus léger
de sévérité, indiquer simplement un degré vif de
intéressez, a été accentué en outre par trois petit
plis perpendiculaires qui ont approfondi et
encore se délassé d'après l'intensité variable
d'observation elle a donné sur l'objet
lequel pour le temps a engagé son attention.
"Votre nom, si vous voulez?" dit Mme Van
Église, avoir pendant quelque temps que pour, a mesuré son visiteur
avec un coup d'oeil d'examen minutieux doux.
"Halfdan Bjerk."
"Half-dan B----, comment vous fait charme qui?"
"B J E R."
"Les B Se mouvoir par saccades. Bien, mais je signifie, ce qui est votre
nommez en anglais?"
Halfdan a regardé espace, et a rougi au sien