Hauteurs Wuthering

Emily Brontë

Chapitre 25

soulagement, ils m'ont réveillé.  Et est-ce que c'était que cela avait suggéré le
tumulte terrible?  Qu'est-ce qui avait joué la partie de Jabez dans la ligne?
Simplement la branche d'un sapin arbre comme qui a touché mon treillis le
le souffle a gémi par, et a crépité ses cônes secs contre les vitres!  JE
écouté doubtingly un instant;  détecté le disturber, alors tourné
et a somnolé, et dreamt encore:  si possible, encore plus désagréablement
qu'avant.

Ce temps, je me suis souvenu je reposais dans le placard du chêne, et j'ai entendu
distinctement le vent venteux, et la conduite de la neige;  J'ai entendu,
aussi, la répétition du rameau du sapin son son de la taquinerie, et l'a attribué à
la bonne cause:  mais il m'a ennuyé si beaucoup, que j'ai résolu à
faites-le taire, si possible;  et, je pensais, j'ai augmenté et ai essayé à
unhasp le châssis de fenêtre.  Le crochet a été soudé dans l'agrafe:  un
circonstance observée par moi quand se réveille, mais oublié.  'Je
arrêtez-le, néanmoins!' J'ai marmonné, en frappant mes jointures du doigt à travers
le verre, et allonger un bras dehors pour saisir l'importun
branche;  au lieu de qui, mes doigts ont fermé sur les doigts d'un
petite, glaciale main!  L'horreur intense de cauchemar est venue partout
je:  J'ai essayé de retirer mon bras, mais la main s'est accrochée à lui, et un
la plupart de la voix de la mélancolie a sangloté, 'Laissez-moi entrer - laissez-moi entrer!'  'Qui sont
vous?' J'ai demandé, en luttant, pendant ce temps, me dégager.
'Catherine Linton', il a répondu, de façon grelottante (pourquoi a fait je pense de
LINTON?  J'avais lu EARNSHAW vingt fois pour Linton) - 'je suis venu
maison:  Je m'étais perdu sur la lande!'  Comme il a parlé, j'ai discerné,
obscurément, le visage d'un enfant qui regarde à travers la fenêtre.  La terreur a fait
je cruel;  et, le trouver inutile de tenter secouer la créature
fermé, j'ai tiré son poignet sur à la vitre cassée, et l'a frotté à et
en arrière labourez le sang a couru vers le bas et a trempé les draps de lit:  encore il
Prev   Contents   Next
Rap zegarek suunto Herbert Zbigniew wiersze ciuchy hale namiotowenissan murano Opisy GG GRY ZRECZNOSCIOWE tlumaczenia francuski GRY Tłumaczenia radio internetowe fotograf lublin łyżwy figurowe